Rammstein: Du Hast Meaning
Song Released: 1997
Du Hast Lyrics
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt.
Willst du bis der Tod euch scheidet,
Treu ihr sein für alle Tage?
Ja
Nein!
Ja
Nein!
Du
Du hast
Du hast mich
Du...
-
This interpretation has been marked as poor. view anyway
-
It means "you have," fuckin linkin park asshole.....DU HAST you have
-
This interpretation has been marked as poor. view anyway
-
This interpretation has been marked as poor. view anyway
-
This interpretation has been marked as poor. view anyway
-
This is a play on German wedding vows as well as a pun wit Du Hast/Du Hasst (you have, you hate) grefagt is a word we don't have in english but it's like 'so much' or 'extremly'. Throughout the song we see the wedding vows come into play. There's a little catch in here.
The following is from a site that provides really good translation for all of rammstiens songs.
http://herzeleid.com/en/lyrics
* When Till is just saying "Du hast," it sounds as if he could either be saying "Du hast" (you have) or "Du hasst" (you hate). This is to give the song a double meaning, even though the official lyrics say "Du hast."
(** There is another sort of double meaning here. If the line is read as "Tod der Scheide" it would be "until the death of the vagina" and not "until death, which would seperate" ("Tod, der scheide"). The whole song is a play on German wedding vows (Wollen Sie einander lieben und achten und die Treue halten bis dass der Tod euch scheidet? - Do you want to love and respect each other and to remain faithful, until death seperates you?). Instead of answering with "Ja," Till says "Nein," finally answering the question he said nothing to in the beginning.)
It seems to me that they're talking about controlling women and women getting the long end of the stick in marriage. -
From what I've heard it was about how a girl will never get in the way fo true friendship.
Correct me if I'm wrong, but with video evidence and all. And du hast does mean "you have" -
prongs666 Du Hast = You Have, Du Hasst = You Hate, The song is a play on wedding vows.
-
This interpretation has been marked as poor. view anyway
-
A very clever play on words, indeed. Americans never understand this song. I'm glad I took German in school.
-
Close.
"you have asked me,
but I have not said/replied/answered".
I kind of like that it could mean "you hate/you have". It's like a clever play on words you don't get in English. -
The song title literally means 'You Have', not 'You Hate' as some people think. It's about a girl claiming possession over Till (the lead singer)
Du hast mich gefragt (You said to me)
Und Ich habe nichts gesagt (And I have said nothing)
So he didn't give his consent for this girl to take over him
Willst du, bis der Tod euch scheidet,
Treu ihr sein für alle Tage.
Nein!
Nein!
She wants him to be faithful until death seperates them. He doesn't. Simple.
More Rammstein songs »
Latest Articles
-
A new era for Millennial favorite, Linkin Park
-
Anime to watch for the soundtracks… and other reasons you’re undateable
-
Dolly, we need you
-
The Stranger Things Effect: How new media is drawing Gen Z and Alpha's attention to aging media
-
The most underrated soundtrack of the early 2000s
-
Buy the Soundtrack, Skip the Movie: Brainscan (1994)
Trending:
Blog posts mentioning Rammstein
Wolfsheim : German Synthpop Duo Lives on Forever in Tributary Work |
Just Posted
Live Forever | anonymous |
Space Oddity | anonymous |
Remind You | anonymous |
You've Got A Friend | anonymous |
Austin | anonymous |
Bel Air | anonymous |
Firefly | anonymous |
My Medicine | anonymous |
Orphans | anonymous |
Waka Waka (This Time for Africa) | anonymous |
A Whole New World (End Title) | anonymous |
Eyes Closed | anonymous |
The Phrase That Pays | anonymous |
Montreal | anonymous |
Moonlight | anonymous |